三国艺苑

 找回密码
 立即注册

一键登录:

《三国志》的诞生和流传
(0 次评价)5786 人阅读0 次下载
《三国志》的诞生和流传 一般称之为 “ 毛本 ”。“ 毛本 ” 进行了总结性 的分回 , 并尽可能地将裴松之注里的许多逸 话奇闻也添加进去 , 形成了《三 国演义》的 最终完成本 。 据说 “ 毛本 ” 是在康熙八年前 后 出版的 。 在此之前 , 顺治七年时 , 为了培养满族 军 队 , 祁允 格等将 《三国演 义》翻译成满语并 由内府出版 , 作为当时的 军事教科书 。 陈寿的《三国志》很早就传到 了日本 , 并 为日本人 民所喜爱 。 《日本书纪》的 “ 神功皇 后纪 ” 里有三处 引用 了 《三国志 · 魏书 · 楼 人传》即年 、 年 、 年注 。 还有 , 《续日本纪》中也有这样的记载 神护景云三 年十月 , 称德天皇赐给太宰府学 五部 书 , 即史记》 、 《汉书》 、 《后汉 书》 、 《三国 志》和 《晋书》 。 到 了平安时代宽平三年期 间 , 在 藤原 佐世编写 的 《日本国见在书目录》中也 列 有《三国志》书 名 。 此后 , 在 藤原通宪一 的藏书中也有《魏 蜀吴 志》 , 看来 , 这 就是 当时的 《三国志》 。 而且 , 在 藤 原 赖 长 一的 “ 台记 ” 即日记中也写 有他曾读过 《三国志》的记事 。 南朝梁的昭明太子将诸葛孔明的《出师 表》收 入 了他编纂的《文选》之中 。 在 当时 的日本 , 昭明太 子 的《文选》和白居易 的 《白氏文集》并列为平安时代的贵族文人的必 读 书籍 。 所以 , 即 使没有读过 《三国志》的 人 , 也能 在 《文选》中看到《出师表》 , 象清 少纳言这样 的宫廷才 女 则更是 能熟读畅背 了 。 当日本的《太平记》问世时 , 中国已进 入元 、 明易代时期 , 也是 《三国演义》问世 的时候 。 在《太平记》中有几处引用了中国 的故事名言 , 其中之一就是第二十卷的 “ 义 贞梦想事 , 附诸葛孔明事 ”。 这里首先介绍 了 “ 三顾之礼 ” 的故事 , 然后写有刘备与孔明之 间的 “ 君臣鱼水之交 ”。 此卷还写道曹操派 遣司马仲达进攻刘 备 , 刘备则派孔明到五丈 原迎战 。 孔 明死于五丈原 , 司马仲达畏惧孔 明 , 因此老百姓称 “ 死诸葛走生仲达 ”。 这里 带点的部分是与史实不符的误笔 〔司马仲达 是 由曹操之孙魏明帝 指挥 , 孔明则由刘备之 子刘禅派遣 ‘到 了镰仓 、 室盯时代 , 日本的 知识分子便把《三国志》作为教养书 目了 。 《三国演义》的翻译和改编 正如本章前面所说 , 《三国演义》最早的 日文译本是湖南文 山翻译的 , 他也是最早翻 译 中国小说 的日本人之一 。 湖南文山翻译该 书时 , 是以 “ 李卓吾评本 ” 为依据的 。 天保时代一 , 又出版了赖山 阳作序 , 葛饰北斋的第一弟子葛饰戴斗插画 的《绘本三 国志 》最近 由第三文明社再版 。 以后 , 在明治时代 , 《三国志》又作为帝 国文 库 的一种 出版 , 大正时代的有朋堂文库也收 入了《三 国志》 。 这样 , 《三国志》已在很多 日本人的心中打下 了烙印 。 此外 , 明治末期 , 久保天随又根据毛本 《三国演义》出版 了《新译演 义三国志》 。 最 近 , 小川环树 、 金田纯一郎翻译 的《三国 志》也 由岩波书店 出版了 。 还有柴田天马翻 译 的《定本三国志》 、 村上知二翻译的《完译 三国志》等等 。 不久以前 , 平凡社出版了立 间祥介翻译的《三国演义》 , 此书是根据中国 作家出版社年版 《三国演义》翻译的 , 并参照 “ 毛本 ” 和 “ 弘治本 ” 进行了严密的 校对 。

打分:

0 星

用户评论:

三国艺苑
于 2017-06-26 上传
畅读榜

小黑屋|三国艺苑 ( 鲁ICP备2023037446号

鲁公网安备 37132702371524号

GMT+8, 2025-1-10 03:07 , Processed in 0.363240 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部