三国艺苑

 找回密码
 立即注册

一键登录:

论华佗名字及“麻沸散”饮法
(0 次评价)7512 人阅读0 次下载
云 南 教 育 学 院学 报 反 ” , ⑥ “ 遐 ” 《切韵 》为开 口 呼 二等 , 平 声 , t ’ e a , , 以 是知 魏晋 南北朝 时 “ 伽 ” 读 作 , ’ s e a , , 隋唐 以后 读 作 “ g a ’ , 。 “ 陀 ” 与 “佗 ” 读 音 同 , 为 “ t ` a , , 则 “ 伽 陀 ” 二 字读音魏 晋 南北朝 时 应是 , ’ s e a t ` a f , , 这 与 “华 佗 ” 二 字的 读音 , ’ r o a t` a ” 是 有 很 大 区别 的 , 若 认 为 它们 的 读音 “相适 ” 则是 错 误 的 。 古人 也 不 至 于Y 、 g不 分 , 开 、 合不 分 吧 。 说 a g a d a ( 阿伽 陀 ) 即华 佗者 , 还 犯 了 一 个不 可原 谅的 错误 , 是 把 “伽 ” 字隋唐 以 后 的 读音用 来 与汉魏 时代 的 “ 华 ” 字对音 。 “ 伽 ” 字在 翻译 佛经 时均 为 “ g a , 音 , ⑦大 约是 因为 佛经大 量 翻译始 自隋 唐 之 故 吧 。 《辞 源 》 、 《辞 海 》注 “ 伽 ” 音 为 “ q i e " ⑧ 并说 是 蓝 ” 条 , S 人 a m g h a “ 梵 书译音 ” 均 不 得 其 正 。 如 “伽 《辞 海 ) } : “伽 蓝 ( q i e一 ) , 梵 文 a r m a 的 音译 , 僧伽蓝 摩的 略称 ” 。 似应改 为 “ 伽蓝 ( g a 一 ) , 这是 隋唐 读 音 , 若上 推至 魏晋 南 北朝 , 应 读作 g e a 。 前 揭二 文 说 “ 华佗 ” 就 是 “阿伽陀 ” , 并 由此而 说 “华 佗 ” 就 是 “药 王 ” 、 a 药 神 ” , 查 《佛 学大辞典 》页 7 1 4 是 这样 解 释 “ 阿伽 陀 ” 的 : “此 云丸 药 也 ” 。 如 果 说 “ 华佗 ” 就是 “ 阿伽陀 ” , 那么 , 华 佗 岂不 成 了丸 药 了 吗 ? 怎 么能成 为 “ 药 王 ” 、 “药 神 ” 呢 ? 又 是 否 因为 华佗用 药时 专用 丸 药而得 此 名呢 ? 也不 是 , 史 书记 载 , 华 佗 “ 又 精 方 药 , 其 疗疾 , 合 汤不 过数种 , 心解 分剂 , 不 复称 量 , 煮熟 便饮 ” 。 甘陵相夫 人 有娠 , 胎 ` · 巳死 , “ 于是为 汤下 之 ” , 看来 他是 擅长 于 用 “ 汤 ” 药 的 , 此 外 , 他开 刀 动 手 术 时 用 “ 麻沸散 ” , 是 “ 散 ” 药 , “断 肠渝洗 , 缝 腹膏摩 ” , 是用 “膏 ” 药 , 有 时根本 就不 用 药 , “若 当 灸 , 不 过一 两处 , 每处不 过七 八 壮 ” “若 当针 , 亦不 过一 两处 ” , 史书只 留 下了他为一 个两岁小孩 看病时 用了 “ 四 物女 宛丸 ” 。 ⑧ 1 9 90 年第 么期 前揭 文 章 为 了 证 成 “华 ” 字读 g a , 与 “伽 ” 同音 , 旁 征 日本汉音 读华为 “ 万 ” , 其实 , 日语里 “ 为 ” 的读音 通常为 现 代汉语 拼 音k 。 , 只有一 个例 外 , 即作为 疑 问词 时 读 为 g a , 读华字 时均 读为k a , 尽 管 日本 汉 字受 汉语影 响 , 但传 到 日本后 , 不 同 民族 , 不 同 地域 , 字的 读音发 生变 化是 正常的 , 日本人 用 “ 另 ” 这 个音 读 “ 华 ” 字 已排 “ 华 ” 字的 正读 了 , 因为 “ 华 ” 字声母 从古 至今 均不 是 g 、 k 。 所 以 用 万来作 旁 证 , 意在 证成 “ 华 ” 字 与 “伽 ” 字读 音相 同是 白费力气 的 。 刘法 绥 《 “ 华佗 ” 并 非 真 名 》一 文 中 说 : 从华 佗 名与字的 关系来看 , “华 佗字 元 化 , 一 名剪 ” , “ 元 化 ” 意 为 “ 大 始成物 ” , “勇 ” 意 为 “剪 与万 物 ” , 二者 文义 关 合 , 合乎古人 名 与字的 规 范 , 而 “佗 ” 字 却 与 “ 元化 ” 、 “ 勇 ” 诸 义无关 。 对 于 这 个 说 法 , 笔者 是基 本赞 同的 。 最 早提 出这 个 问题 的 是刘 宋时为 《三 国志 》作 注的 裴松 之 , 他 说 : “ 寻 佗字 元化 , 其 名宜 为剪也 ” 。 这说 明裴 松之是 注 意 到 了华佗的 “ 佗 ” 字 与 “ 元 化 ” 意思不符 这个 问题 , 但他也 没 有说为 什 么华佗 要用这 个 “ 佗 ” 字 。 根据笔 者研 究 , “ 华佗 ” 是 一个 外 号 , 他 真名是 “华 臀 ” , 但 这个外 号 与梵语 毫无 关系 , 倒是 应该 从汉语 里 下功夫 去找 。 中 国 人的 名 、 字 、 号历 来很 有些讲 究 , 取外 号的 水 平也不低 , 有的人一 辈 子没有 个 正 经 名 字 , 称呼的 都是 外 号 , 或者有 名 字 而 不 被 称 。 取外 号要 取得恰如 其 分 , 必 然要 抓住对 象的长 相特征 ( 甚 至残疾 ) 、 言行 举 止 、 穿 着打 扮 、 兴 趣爱好 ( 包括 怪 癖 ) 、 职 业 特 长 、 性 格等 等 。 外 号 , 不 一 定 要 与 名 、 字 有内在联系 , 正如 华佗 的 “ 佗 ” 字就 与 “ 元 化 。 、 “寡 ” 诸 义无 关一 样 。 “ 佗 ” 字通 “ 它 ” , 二者 读音相 同 , 均 为说何 切 , 而 “它 ” 字 又 是 古 “蛇 ” 字 , 4 1

打分:

0 星

用户评论:

三国艺苑
于 2021-03-29 上传
畅读榜

小黑屋|三国艺苑 ( 鲁ICP备2023037446号

鲁公网安备 37132702371524号

GMT+8, 2025-4-3 23:39 , Processed in 0.324608 second(s), 28 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

返回顶部